V1: Don't give up!
V1: For tomorrow, Sailor yell!
V1: I will catch you! Sailor star!
V1: Our promise, to reach up to the galaxy!
Sailor Stars
Sailor Stars
Pretty Soldier Sailor Moon
V2: From that moment when you disappeared,
V2: ...my journey to keep searching...
v2c: ...for you has just started.
V2C: On the old yellow map...
V2C: ...there's a picture of a stenciled angel,
V2c: ...pointing at the evil coliseum...
V2c: ...as if it's beckoning me.
V2: My trembling heart still remembers...
v2: ...a secret kiss on that day.
V3: How hard my destiny shall turn out to be,
v3: I will just look for you...
v4: I won't regret! Sailor eyes!
V4: I will follow you! Sailor wind!
V4: This song will be a guidepost in the Milky Way.
V5: Don't give up! For tomorrow, Sailor yell!
V5: I will find you! Sailor star!
V5: My angel wings, fly me up to the sky!
Minako: I did it! I'm connected!
Minako: Hello!
Machine: I'm sorry, all the tickets to the Fantastic International Music Festival are sold out.
Minako: Sold out!
Minako: Sold out!
Makoto: Minako!
A chance to see Three Lights in concert?
Rei: And we can't get any tickets?
girls: Right...
Minako: No! No! No! No! No!
Makoto: Hey, don't act like a child!
Michiru: Hello, how are you?
Usagi: Haruka! Michiru! Hi!
Michiru: Could these be the tickets you're looking for?
Title: The brightness of the calling stars! Haruka's entry into the war
Fantastic International Music Festival
Production: Galaxy T.V.
In Co-operation with:
Sponser: Toei Animated Film Corp.
Inquiry: To Galaxy T.V.Flip Side
At Nerima Open Music Hall
1996.6.8. (Sat.)
6:00 p.m.Gates Opens
6:30 p.m. Concert Begins
No Reserved Seats
3,000 Yen (incl.tax)
INVITED
Usagi: T... This is it! Are you sure it's okay?
Michiru: Yes, of course.
Minako&Rei: Now we can see Three lights play live!
Makoto: But why do you have tickets, Michiru?
Ami: And, they are invitations!
Usagi: Well, you took a measure behind the closed door, didn't you?
Usagi: In fact, you're also a secret fan of Three Lights, aren't you, Michiru?
Michiru: Oh my!
Haruka: No wonder. You don't know what's going on.
Girls: What?
Rei: Three Lights vs. Michiru Kaiou: A joint concert?
Usagi: Great! So, what is a joint concert?
Minako: Oh... dear...
Rei: Hey, what the hell were you impressed at?
Ami: A joint concert means that, some players get together for live concerts.
Usagi: So, Three Lights and Michiru?
girls: Yes! Yes!
Usagi: ...are going to play together?
girls: That's right!
Usagi: Like cool and hot?
girls: Sure, like cool and hot!
Usagi: That's fantastic!
Girls: That's really fantastic!
Galaxia: Sailor Iron Mouse! Do you understand what I said?
Iron: Y... Yes...
Galaxia: Then you understand that you don't have many chances remaining, right?
Galaxia: There is no room for useless people here!
Galaxia: If you want to live, go find a true Star Seed! There's no excuse for failure!
Galaxia: Okay?
Iron: Yes, ma'am. I'll search as if my life depends on it.
Nezu: If I fail this time, it's going to be a real problem...
Nezu: I wonder what kind of person has a true Star Seed...
Iron: There are an awful lot of people here... They should wear nametags or something!
Joint Live
Three Lights
Michiru Kaiou
Nezu: This is it!
Nezu: A world-renowned scholar like him must have a true Star Seed! An international star!
Seiya: What kind of woman is she... Michiru Kaiou?
Yaten: Well, I don't like it... Doing a joint with a stranger...
Taiki: Don't worry about it! We should play our music. Just for our princess...
Seiya: Okay, let's go. It's time!
Makoto I guess meeting here is a problem.
Minako: Hey! It's almost time!
Rei: Usagi, what are you doing?
Makoto: Hey, I bet she took the wrong bus and got completely lost!
Rei&Minako: That sounds like her!
Ami: No way! She's a high school student now. That's impossible...
Michiru: What is this feeling?
Michiru: A very strong wave?
Michiru: A message of their love?
Seiya: This feeling...
Seiya: ...a strong brightness of a star?
Seiya: Michiru Kaiou...
Seiya&Michiru: Who are you?
Usagi: Is it... over?
Haruka: You're late! Everyone was worried...
Usagi: Haruka! It's over, right?
Haruka: Oh? Y... Yes.
Usagi: No! No! No! No! No!
Haruka: Come on... Well, I'm going to Michiru's dressing room. Do you want to come with me?
Usagi: Yes!
Michiru: Come on in! It's open! Oh!
Seiya: Hi, congratulations!
Michiru: Congratulations! You did pretty good!
Seiya: You too, Michiru! You were fantastic!
Michiru: Do you mean it? Thank you!
Seiya: To tell you the truth, I am a fan of yours!
Michiru: You?
Michiru: You don't look like a listener of the classics...
Michiru: ...well thanks anyway. But let's keep it secret from your fans...
Michiru: ...otherwise, I don't know what they might do to me.
Seiya: You're mysterious!
Michiru: So, how about you?
Seiya: I want to know much more about you...
Michiru: Oh, do you?
Michiru: Then, do you want to help me change?
Haruka: I'm coming in, Michiru!
Usagi: Michiru! Oh? Seiya!
Seiya: Dumpling!
Seiya: Well, well. You're with a good-looking guy!
Usagi: Don't be rude! Haruka is...
Michiru: ...my important partner!
Seiya: Oh? You're bad-natured, Michiru.
Seiya: I'm Seiya Kou! Nice to meet you!
Haruka: Tenno Haruka.
Haruka: Nice to meet you!
Seiya: Nice greeting, eh?
Haruka: Go away!
Seiya: Well, Michiru! Have a nice evening!
Seiya: Visit us later, Dumpling! See you!
Haruka: Don't let him into your dressing room, okay?
Michiru: Oh? Are you jealous?
Usagi: Haruka, please accept my apology for him.
Usagi: He can be rude, but he's really a nice guy. Please forgive him!
Michiru: Haruka is suspicious of strangers. By the way, it's okay to visit him, right?
Usagi: Yes, I'm going! I'll see you later!
Haruka: Michiru, I was...
Michiru: Now, do you want to help me?
Haruka: All right.
Seiya: Haruka Tenno...
Seiya: I felt the same...
Seiya: ...strong brightness of a star...
Seiya: ...I wonder who he is...
Usagi: Seiya!
Usagi: Hey, you!
Seiya: Did you finish talking with the good-looking guy?
Usagi: Hey, listen! Haruka is a woman!
Seiya: You're trying to make an excuse!
Usagi: No way! And what about you? If we hadn't shown up, what would you have done?
Seiya: N... Nothing!
Usagi: Why are you so upset? Well, I don't think Michiru is serious about a kid like you!
Seiya: That's kind of cold! And for starters, how do you know them?
Usagi: Do you really want to know?
Seiya: I'm not sure...
Usagi: They are important...
Usagi: They are important to me.
Seiya: Oh, my. The mysterious aura around you grows larger and larger!
Garayan: Oh, no!
Seiya: Dumpling! Are you okay?
Usagi: I'm sorry.
Garayan: Are you okay, mademoiselle?
Seiya: Mr. Garayan!
Seiya: Are you okay?
Garayan: Yes, thank you.
Usagi: Do you know him?
Seiya: You really don't know... Mr. Garayan?
Usagi: Mr. Gara-pan?
Seiya: Y... You're terribly rude!
Garayan: A funny mademoiselle! Your girlfriend?
Seiya: Yes, that kind of thing.
Usagi: No, just a friend!
Seiya: That's kind of cold, isn't it?
Garayan: Seiya!
Seiya: Y... Yes?
Garayan: Today's live show was excellent!
Seiya: Thank you.
Garayan: I felt a mysterious wave in your songs.
Garayan: In strong passion, I can feel gentle love.
Garayan: But it is somewhat sad. Right! It's like a message to your love!
Garayan: I'm talking such nonsense... Ouch.
Usagi: Are you all right?
Seiya: I'll go with you to your room.
Garayan: That's okay. I'll go back to my room after I go outside and get some fresh night air.
Garayan: See you.
Garayan: Seiya! If your songs are really a message to your love...
Garayan: ...I hope they reach her as soon as possible.
Seiya: Yes!
Garayan: Ouch...
Usagi: Is he such a great old man? That Gara-pan.
Seiya: Garayan!
Usagi: That's Garayan!
Seiya: He's a world-renowned conductor.
Seiya: At the end of today's stage, you saw the New Tokyo Orchestra, right?
Seiya: He's the conductor!
Usagi: Oh...
Seiya: Oh? You didn't see it?
Usagi: I have some reasons for that...
Seiya: What are you saying? But anyway, is he all right?
Usagi: Well, I'll go and check on him!
Seiya: Okay!
Seiya: A mysterious wave? It really reached somebody, didn't it? Our message!
Garayan: Ouch... Oh, what a terrible occurrence!
Nezu: I'm sorry, but you might see more terrible things.
Garayan: Who are you?
Nezu: I am a producer at Galaxy T.V... Oh?
Nezu: Galaxy... T.V... Oh, God... My business card...
Garayan: What can I do for you?
Nezu: Oh, God! Don't bother!
Iron: Your Star Seed! Give it to me!
Garayan: Oh, my God!
Usagi: That old man!
Usagi: Moon Eternal! Make-up!
Iron: Wow! A beautiful shine! I'm sure this is...
Iron: Oh? Hey! Hey!
Iron: It's wrong! Next! Let's go next!
Moon: Stop right there!
Moon: Our big brothers and sisters! We must take good care of seniors!
Moon: Agent of love and justice...
Moon: ...pretty Sailor Soldier...
Moon: Sailor Moon!
Moon: In the name of the moon, I'll punish you!
Iron: Okay! Okay!
Moon: So, just wait!
Iron: I don't have time to play around with you! I have to do overtime today!
Iron: Bye!
Moon: Hey, you!
Moon: I've got a bad feeling about this.
Conductor: Sailor Conductor!
Moon: As I expected, this is the natural course of events...
Conductor: Welcome to my theater!
Conductor: Today, I'll begin with the first movement! Piano!
Conductor: The second movement! Cello!
Conductor: The third movement! Violin!
Conductor: At last, the impressive final movement...
Conductor: Who are you?
Healer: Penetrating the darkness at night...
Maker: The air of freedom breaks through...
Fighter: We are the three sacred shooting stars...
Fighter: Sailor Star Fighter!
Maker: Sailor Star Maker!
Healer: Sailor Star Healer!
Lights: Sailor Starlights! Stage on!
Moon: Starlights!
Fighter: Star Serious Laser!
Conductor: What?
Healer: What a bother!
Moon: Thank you.
Fighter: Sailor Moon!
Moon: Yes!
Moon: Starlight Honeymoon...
Moon: ...Therapy Kiss!
Conductor: Beautiful!
Moon: Wait!
Moon: Let me thank you today in a proper manner! Thank you very much for helping me.
Moon: I believe that we can keep fighting together...
Fighter: What do you think?
Maker: We seem to have a common enemy...
Healer: I don't mind as long as you don't bother us.
Fighter: That's our answer!
Moon: Let's get together!
Fighter: Who are you?
Uranus: Go away! I won't miss again!
Moon: Oh, no! Please, stop, you two!
Uranus: Those guys are intruders who came from outside the Solar System!
Uranus: I can't believe them!
Moon: That's not true! They are not bad!
Neptune: Step away!
Fighter: Forget it!
Healer: You don't have to cooperate with us!
Maker: We can get along just by ourselves!
Fighter: After all, we can't get together, can we?
Moon: That's not true! Wait!
Moon: That's not true... We can understand each other...
Moon: Why? Why can't we get together with them?
Neptune: It is our mission to protect you from outside intruders.
Neptune: Please understand, Sailor Moon!
Seiya: Dumpling!
Seiya: You're still here! I'll bring you home because it's late.
Usagi: Hey, Seiya...
Usagi: Can't we make friends with someone who came all the way...
Usagi: ...here from far away, a distant, unknown place?
Seiya: What's with you all of a sudden?
Usagi: So, what do you think?
Seiya: What do I think? I don't know...
Seiya: For example, I'm a transfer student who came here from a far-away city that you've never seen.
Seiya: I think I'm your friend...
Usagi: That's right! Oh! I'm relieved!
Seiya: What's up?
Usagi: All right! Let's go home!
Seiya: Damn! You're funny!
v1: Until you fade out into the crowd,
v1: I kept waving my hand from far behind.
V1: Nothing seemed to have...
V2C: ...happened before yesterday.
V2: So much indulgent was I,
v2: ...as I quarreled over trifling things,
v2: ...without even doubting the days...
v2: ...when we couldn't be together anymore.
V3: Trying to return to that day,
v3: I should be honest to all that I felt.
V3: The wind and sky still remember the time...
v3: ...when we embraced alone.
v4: ...trying to return to that day,
v4: I should be honest to all that I felt.
V4: The wind and sky still remember the time...
v4: ...when we embraced alone.
Seiya: Hey Dumpling, why are you so nervous?
Usagi: Oh, nothing! It's not good to be in this room, just the two of us alone...
Seiya: So, this is your first time?
Seiya: Don't worry! I'll lead! It's so good!
Usagi: No! I have Mamoru, my important person!
Seiya: Come on!
Usagi: Sailor Stars: Seiya and Usagi's nervous date
Usagi: The moonlight carries the message of love.
|